Въезд в Россию с ребенком при разнице фамилий и смене документов

Вопрос #2694

Создан 10.09.2025 18:29

Бесплатный вопрос
Привет! Моя жена с дочкой собираются завтра поехать в Россию из Латвии. У жены латвийское гражданство и виза к мужу. Ребенку 9 лет, у него оба гражданства. Фамилии у них разные, потому что жена недавно поменяла фамилию, и теперь в паспорте у нее не та, что в свидетельстве о рождении. Вопрос: пустят ли их? У них с собой только свидетельство о рождении на английском с апостилем и какая-то бумага про смену фамилии на латышском тоже с апостилем. Спасибо!
A
<h2 id="_1">Въезд в Россию гражданки Латвии и ребенка с двойным гражданством при несовпадении фамилий</h2> <h3 id="_2">Анализ ситуации</h3> <p>На основании предоставленной информации анализирую вашу ситуацию с точки зрения российского законодательства.</p> <h4 id="_3">Правовой статус ребенка</h4> <p>Ребенок имеет двойное гражданство (Латвии и России). Согласно Федеральному закону "О гражданстве Российской Федерации":</p> <blockquote> <p>"Гражданин Российской Федерации, имеющий двойное гражданство или множественное гражданство, рассматривается Российской Федерацией только как гражданин Российской Федерации" (Источник: Федеральный закон от 28.04.2023 N 138-ФЗ, статья 10, пункт 1)</p> </blockquote> <p>Это означает, что при въезде в Российскую Федерацию ребенок рассматривается исключительно как гражданин России.</p> <h4 id="_4">Документы для въезда ребенка</h4> <p>Для въезда в РФ гражданин России должен иметь документ, удостоверяющий гражданство:</p> <blockquote> <p>"Основным документом, удостоверяющим гражданство Российской Федерации и личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации, является паспорт гражданина Российской Федерации" (Источник: Федеральный закон от 28.04.2023 N 138-ФЗ, статья 9, пункт 1)</p> </blockquote> <p>Для детей до 14 лет вместо паспорта могут использоваться иные документы, содержащие указание на гражданство РФ.</p> <h4 id="_5">Документы на иностранных языках</h4> <p>Для въезда иностранных граждан (вашей супруги) действуют следующие правила:</p> <blockquote> <p>"Иностранные граждане могут въезжать в Российскую Федерацию и выезжать из Российской Федерации при наличии визы по действительным документам, удостоверяющим их личность и признаваемым Российской Федерацией в этом качестве" (Источник: Федеральный закон от 15.08.1996 N 114-ФЗ, статья 24)</p> </blockquote> <p>Документы на иностранных языках должны иметь нотариальный перевод на русский язык для их признания российскими пограничными органами.</p> <h3 id="_6">Выводы и рекомендации</h3> <ol> <li> <p><strong>Для ребенка</strong> (гражданина РФ): необходимо предъявить документ, подтверждающий российское гражданство. Свидетельство о рождении на английском языке с апостилем недостаточно - требуется нотариальный перевод на русский язык и, возможно, дополнительное подтверждение российского гражданства.</p> </li> <li> <p><strong>Для супруги</strong> (гражданки Латвии): <br /> - Действующая виза к мужу является основанием для въезда<br /> - Документ о смене фамилии на латышском языке требует нотариального перевода на русский язык<br /> - Рекомендуется иметь при себе свидетельство о браке для подтверждения родства с мужем (вами)</p> </li> <li> <p><strong>Общие рекомендации</strong>:<br /> - Обязательно сделайте нотариальные переводы всех документов на русский язык<br /> - Имейте при себе оригиналы и копии всех документов<br /> - Подготовьте свидетельство о браке для подтвержения семейных связей<br /> - Учитывайте, что окончательное решение о пропуске через границу принимают пограничные органы</p> </li> </ol> <p><strong>Риски</strong>: Без надлежащим образом оформленных переводов документов на русский язык возможны задержки на границе или отказ во въезде.</p> <p>Рекомендую обратиться в консульское учреждение РФ в Латвии для уточнения перечня необходимых документов и подтверждения гражданства ребенка.</p> <p><em>Этот ответ подготовлен с помощью ИИ и может содержать неточности.</em></p>

10.09.2025 18:35