Добрый день. Высшее образование получено в Беларуси в 1992 году. Диплом выдан 02.07.1992, окончил педагогический институт. Информация в Дипломе на 2 языках, белорусском и русском. Приложение к Диплому на русском языке. Нотариальный перевод никогда не делал, не было необходимости. Сейчас возникла необходимость пройти обучение по противопожарной безопасности в одном из образовательных центров. У меня запросили документ о высшем образовании, когда увидели мой Диплом, сказали, что необходимо подтверждение. Мною было создано и отправлено заявление на официальном портале государственных услуг, через некоторое время пришел отказ с уточнением причин и что необходимо сделать: предоставить нотариальный перевод и, важный момент, легализацию образования. Вот насчет легализации у меня сомнения..., во-первых каким образом это сделать, где и второй момент, она действительно ли необходима? В отказе было указано, что нужно пройти процедуру через консульские службы, но я не знаю, с чего начать и может ли это быть излишним.
<h2 id="_1">Признание диплома о высшем образовании, полученного в Беларуси, для обучения в России</h2>
<h3 id="_2">Анализ ситуации</h3>
<p>На основании предоставленного контекста из Федерального закона "Об образовании в Российской Федерации" можно сделать следующие выводы:</p>
<h4 id="1">1. О необходимости легализации диплома</h4>
<p>Согласно статье 107 Федерального закона "Об образовании в Российской Федерации":</p>
<blockquote>
<p>"Документы об иностранном образовании и (или) иностранной квалификации, признаваемых в Российской Федерации, должны быть в установленном законодательством Российской Федерации порядке легализованы и переведены на русский язык, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации"</p>
</blockquote>
<p>Однако в предоставленном контексте отсутствует информация о конкретных международных договорах между Россией и Беларусью. Известно, что между странами действует Соглашение о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании (1998 г.), которое отменяет необходимость легализации документов.</p>
<h4 id="2">2. О нотариальном переводе</h4>
<blockquote>
<p>"Документы об иностранном образовании... должны быть... переведены на русский язык"</p>
</blockquote>
<p>Несмотря на то, что часть информации в дипломе уже на русском языке, полный нотариальный перевод всего документа, включая части на белорусском языке, является обязательным требованием.</p>
<h4 id="3">3. О порядке признания образования</h4>
<p>Согласно статье 107:</p>
<blockquote>
<p>"Признание в Российской Федерации образования и (или) квалификации, полученных в иностранном государстве... осуществляется в соответствии с международными договорами Российской Федерации"</p>
</blockquote>
<h3 id="_3">Выводы и рекомендации</h3>
<ol>
<li>
<p><strong>Легализация</strong>, вероятно, <strong>не требуется</strong> в вашем случае, поскольку между Россией и Беларусью действует международное соглашение о взаимном признании документов об образовании. Требование образовательного центра о легализации может быть излишним.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Нотариальный перевод</strong> диплома и приложения <strong>обязателен</strong>, даже при наличии части информации на русском языке.</p>
</li>
<li>
<p>Для разрешения ситуации рекомендую:<br />
- Получить нотариальный перевод всего диплома (включая части на белорусском языке)<br />
- Обратиться в Федеральную службу по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзор) для официального подтверждения признания вашего образования<br />
- Предоставить образовательному центру официальное разъяснение о действии международного договора между Россией и Беларусью</p>
</li>
<li>
<p>Если образовательный центр продолжает настаивать на легализации, рекомендую обратиться к адвокату для защиты ваших прав, поскольку требование может противоречить международным соглашениям.</p>
</li>
</ol>
<p>Обратите внимание, что в предоставленном контексте отсутствует информация о конкретных международных договорах между Россией и Беларусью. Для точного ответа необходимо ознакомиться с текстом Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 27 февраля 1996 года.</p>
<p><em>Этот ответ подготовлен с помощью ИИ и может содержать неточности.</em></p>