<h2 id="-">Продажа квартиры двумя собственниками-гражданами РФ, постоянно проживающими в Казахстане: вопросы легализации документов</h2>
<h3 id="1">1. Анализ ситуации</h3>
<p>В рассматриваемой ситуации два собственника-гражданина РФ постоянно проживают в Казахстане. На сделку прибыл один собственник, который действует от себя лично и по доверенности от второго собственника. Документы оформлены у нотариуса Казахстана, переведены на русский язык, перевод удостоверен российским нотариусом.</p>
<p>Ключевой вопрос — требуется ли дополнительная легализация (апостиль или консульская легализация) документов, выданных в Казахстане.</p>
<h3 id="2">2. Применимые нормы международного права</h3>
<p>Между Российской Федерацией и Республикой Казахстан действует <strong>Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 22 января 1993 года)</strong> (далее — Минская конвенция 1993 года). Оба государства являются участниками данной Конвенции.</p>
<p>Статья 13 Минской конвенции устанавливает принципиально важное правило:</p>
<blockquote>
<p>"Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон были изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения." (Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 22 января 1993 года), статья 13)</p>
</blockquote>
<p>Также статья 13 устанавливает:</p>
<blockquote>
<p>"Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов." (там же)</p>
</blockquote>
<h3 id="3">3. Ответы на вопросы</h3>
<h4 id="1_1">Вопрос 1: Требуется ли легализация доверенности</h4>
<p><strong>Нет, легализация не требуется.</strong></p>
<p>Поскольку Казахстан и Россия являются участниками Минской конвенции 1993 года, доверенность, удостоверенная нотариусом Казахстана, скрепленная гербовой печатью, принимается на территории РФ без какого-либо специального удостоверения (апостиля или консульской легализации).</p>
<h4 id="2_1">Вопрос 2: Требуется ли легализация копии свидетельства о смерти</h4>
<p><strong>Нет, легализация не требуется, однако есть важный нюанс.</strong></p>
<p>Согласно Минской конвенции, документы, выданные компетентными органами Казахстана, принимаются без легализации. Однако в данном случае представлена <strong>копия</strong> свидетельства о смерти. В соответствии с Федеральным законом от 13.07.2015 № 218-ФЗ "О государственной регистрации недвижимости":</p>
<blockquote>
<p>"Документы, необходимые для осуществления государственной регистрации прав в форме документов на бумажном носителе, выражающие содержание сделки... а также иные необходимые для осуществления государственного кадастрового учета и (или) государственной регистрации прав документы в форме документов на бумажном носителе (за исключением актов органов государственной власти, актов органов местного самоуправления, а также судебных актов, установивших права на недвижимое имущество) представляются в экземпляре-подлиннике." (Федеральный закон № 218-ФЗ, статья 21, часть 3)</p>
</blockquote>
<p>⚠️ <strong>Риск:</strong> Регистратор может приостановить регистрацию, если сочтет, что требуется подлинник, а не копия. Рекомендуется представить оригинал свидетельства о смерти или его нотариально заверенную копию, выданную компетентным органом Казахстана.</p>
<h4 id="3_1">Вопрос 3: Достаточна ли юридическая сила заявления об отсутствии брака</h4>
<p><strong>Да, заявление, удостоверенное казахстанским нотариусом, имеет юридическую силу без дополнительной легализации</strong>, поскольку оно подпадает под действие Минской конвенции.</p>
<p>Однако необходимо учитывать, что заявление об отсутствии брака — это документ, подтверждающий <strong>фактическое состояние</strong>, а не официальный акт гражданского состояния. Для целей регистрации перехода права собственности нотариус или регистратор могут потребовать дополнительное подтверждение, например, справку из органа ЗАГС.</p>
<p>Согласно Семейному кодексу РФ:</p>
<blockquote>
<p>"Для заключения одним из супругов сделки по распоряжению недвижимостью... необходимо получить нотариально удостоверенное согласие другого супруга." (Семейный кодекс РФ, статья 35, пункт 3)</p>
</blockquote>
<p>Если второй собственник на момент приобретения квартиры не состоял в браке, то заявление об этом, удостоверенное нотариусом, может быть принято. Однако для большей надежности рекомендуется также получить справку из органа ЗАГС Казахстана об отсутствии записи акта о заключении брака.</p>
<h4 id="4">Вопрос 4: Достаточно ли нотариального удостоверения перевода</h4>
<p><strong>Да, достаточно.</strong> Нотариально заверенный перевод придает документам юридическую силу на территории РФ.</p>
<blockquote>
<p>"Документы, необходимые для осуществления государственной регистрации прав, представляемые на бумажном носителе, должны быть исполнены на русском языке. Если документы составлены на иностранном языке, к ним прилагается нотариально заверенный перевод на русский язык." (Федеральный закон № 218-ФЗ, статья 21, часть 5)</p>
<p>"Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус." (Основы законодательства РФ о нотариате, статья 81)</p>
</blockquote>
<p>Вы правильно сделали, что заверили перевод у российского нотариуса. Этого достаточно.</p>
<h4 id="5">Вопрос 5: Дополнительные требования к документам</h4>
<p>Основные требования:</p>
<ol>
<li>
<p><strong>Доверенность</strong> должна содержать:<br />
- Дату совершения (иначе ничтожна)<br />
- Полномочия на совершение конкретных действий (продажа квартиры, подписание договора, регистрация права)<br />
- Срок действия (если не указан — действует 1 год)</p>
</li>
<li>
<p><strong>Свидетельство о смерти</strong> рекомендуется представить в подлиннике или заверенной копии, выданной компетентным органом Казахстана.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Заявление об отсутствии брака</strong> — желательно дополнить справкой из органа ЗАГС.</p>
</li>
<li>
<p>Все документы должны быть переведены на русский язык с нотариальным заверением перевода.</p>
</li>
</ol>
<h3 id="4_1">4. Выводы и рекомендации</h3>
<ol>
<li>
<p><strong>Легализация (апостиль/консульская) не требуется</strong> для документов, выданных на территории Казахстана, в силу Минской конвенции 1993 года.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Нотариально заверенный перевод</strong> документов на русский язык является обязательным и достаточным.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Основная рекомендация:</strong> перед сделкой проконсультируйтесь с нотариусом, который будет удостоверять сделку, по вопросу приема копии свидетельства о смерти и заявления об отсутствии брака. Некоторые нотариусы могут потребовать оригинал свидетельства о смерти или его официально заверенную копию.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Обратите внимание:</strong> при подаче документов через нотариуса в электронном виде, риск отказа ниже, так как нотариус несет ответственность за достоверность документов.</p>
</li>
<li>
<p><strong>В случае сомнений</strong> рекомендую обратиться к адвокату, специализирующемуся на сделках с недвижимостью с участием граждан, проживающих за рубежом, для предварительного анализа документов.</p>
</li>
</ol>
<p><em>Этот ответ подготовлен с помощью ИИ и может содержать неточности.</em></p>
30.04.2026 15:19